miércoles, 27 de abril de 2016

La esperada "Numancia" de Miguel de Cervantes

Si, sí, tambíén voy a hablar yo de Cervantes.

La obra de Cervantes se llamaba "El cerco de Numancia", o "La Numancia". 
Esta obra de teatro es una versión de Luis Alberto de Cuenca y Alicia Mariño. 

Gola, o lo que suponemos que llevaba Miguel de Cervantes en su cuello
Un espectacular despliegue de medios, sobretodo mucho sonido y muy alto, y muchas imágenes, al principio incluso te pierdes entre imágenes y sonidos. Muchas actuaciones algo aparatosas y forzadas. 
Es verdad que es una tragedia y supongo que se quiere exagerar para impresionar, pero a mí me resultó demasiado. 

La historia es impresionante: los numantinos cercados durante años por los romanos, y sin posibilidad de negociar nada que no sea la rendición sin condiciones, deciden destruir su propia ciudad, matar a sus hijos y a ellos mismos para que cuando entren los romanos en la ciudad sólo encuentren... devastación...
Parece que no le hace falta nada a ese texto para resultar impactante, ¿no? 
Pero quizás por ser de Cervantes y en este año de homenajes se le ha querido adornar de tanto artificio que pierde fuerza. Te despista.

Respecto a los actores, me gustó especialmente, aunque hace un papel corto, Mélida Molina, como madre, su forma de decir y de moverse resultan sentidas y creíbles.
Pero no me gustó uno de los actores principales, Alberto Velasco, por demasiado estridente y repetitivo en toda su actuación. 

Respecto al texto de la versión, creo que le sobran las alusiones a nuestra realidad actual, no hacen la obra más interesante, ni más cercana.

Hay que decir que la vimos el día del estreno y supongo que hay muchas cosas que se van puliendo y mejorando día a día. 

Pero da pena que una obra que nos había generado tantas expectativas resulte como hueca. Creo que se podría decir eso tan tópico de que a veces menos es más.



3 comentarios:

  1. Me has dejado sorprendida con este comentario. Aunque, en honor de la verdad, no me ha extrañado.
    Parece ser que la misión es ¨cervantizar¨ (perdón por la palabreja). Cuando lo que realmente gusta, es Cervantes tal cual, con diferentes interpretaciones, visiones o puestas en escena, pero siempre respetuosas y buenas.
    Muy bien por darnos esta visión de la obra.
    La fotografia, como siempre, muy acertada.

    ResponderEliminar
  2. Vale, te entiendo perfectamente, atreverse con un clásico de este calibre siempre es un riesgo, si haces modificaciones o adaptaciones. He tenido oportunidad de llevar a mi alumnado (soy profe) a ver obras clásicas, de Plauto, por ejemplo, y observar cómo se esfuerzan en hacer adaptaciones modernas demasiado arriesgadas, pues como tú dices, se pierde en ocasiones la esencia. Aunque, claro, yo lo veo desde mi óptica. Si pregunto al alumnado, su opinión suele ser más favorable a estas adaptaciones. Un saludo y gracias por tu reseña. A ver si nos la traen a Canarias y puedo opinar con mejor criterio.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Perdón, perdón, por no haberos contestado antes.
      Creo que tienes razón, Balbina, en cuanto a lo de las versiones. Y de hecho hay algunas que aportan muchísimo a la obra original. A mí ésta no me convenció.
      Me encantaría que la vierais y así discutimos sobre ella.

      A mi la foto me encanta también, la gola es de mentira, claro, es de goma eva... estaba en una biblioteca, si te llevabas un libro de Cervantes te la dejaban para hacerte un selfie... (yo lo de los selfies lo llevo fatal...)

      Hasta pronto.

      Eliminar